83:《我想要和你一起生活》
书迷正在阅读:媚色(小三上位,男出轨)大夏皇夫冷眼旁观这烂透的世界逃脱的军犬(双性np)恋身记云中仙空中的情缘(H)快穿:万人迷他娇气傲慢眉眼风流(np)鲨鱼阿棍春风雨(纯百)The Journey大乃男主的专属异常世界观无声深爱意乱情迷(1v1h)吾,海签订契约[娱乐圈]闵其其想上位苍穹之下,真相之外青之森快穿之倩女艳魂(H)繁体渣男沦为竹马的共妻小绿江的河蟹吖我在当猥亵的英格兰梅宝女皇 头上有书本 皇冠修剧情的第一步是全都吃掉关於我成为总攻的二三事(总攻NP 女穿男)不是强制爱就达咩(np总受)领域骑士好好学习真难真少爷绑定了越睡越有钱系统两代,黑道(终)白首妖师绝区sao零:莱卡恩的巨根报恩他比花娇 NP/高h留痕自牧归荑(原名:群鸟沉默时)
——连灰烬 你都懒得弹落—— 香烟遂飞舞进火中 —— 题外话 这个版本是陈黎翻译的,不过分段和标点是我根据感觉断的和省略的 &把原版的俄语也附一个吧~ 说不定读者里就真的有学过俄语的! 作者对你们有十分的信心! 等我找找有没有适合写进这个故事的日文诗歌哈哈哈,这么说起来感觉德语、法语什么的也可以去看看 &随缘啦~ 以下是原版: ЯбыхотелажитьсВами 我想和你一起生活 Вмаленькомгороде, 在某个小镇 Гдевечныесумерки 共享无尽的h昏 Ивечныеколокола. 和绵绵不绝的钟声 Ивмаленькойдеревенскойгостинице— 在这个小镇的旅店里—— Тонкийзвон Старинныхчасов— 古老时钟敲出的微弱声响 каккапелькивремени. 像时间轻轻滴落 Ииногда,повечерам, 有时候,在h昏 изкакой-нибудьмансарды 自顶楼的某个房间传来 Флейта, 笛声 Исамлейтиствокне. 吹笛者倚着窗牖 Ибольшиетюльпанынаокнах. 而窗口大朵郁金香