125|书
书迷正在阅读:大乃男主的专属异常世界观无声深爱意乱情迷(1v1h)吾,海签订契约[娱乐圈]闵其其想上位苍穹之下,真相之外青之森快穿之倩女艳魂(H)繁体渣男沦为竹马的共妻小绿江的河蟹吖我在当猥亵的英格兰梅宝女皇 头上有书本 皇冠Error-系统错误月高的秘密班级烟火吻过天鹅颈(现言霸总)我靠嫩妹修长生店长欢愉之旅地缚少年花子君——番外花宁黑蓝之如愿以偿快穿够狗血反派美人的搞事指南【快穿np/双】女尊之我主天下七十年代学习系统这剧情我不做了!男明星的另类生活性幻白日梦今生只盼与你相遇之因为我要成为你的男人暗宠成瘾:早安,BOSS大人人生得意无尽欢嫩逼的水只为小叔流万能长工送上门性别相同怎麽恋爱?【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-壮汉不干了温柔、笨蛋色女yin梦之旅
岁的孩子一样,震惊道:“你也译过《安娜》?” 祝颜舒点点头:“怎么没译过?我也学过俄语啊。” 她拿起桌上的书,翻开就念了一段。 杨玉燕忙说:“好啊好啊,我知道你会俄语,那你看吧。喏,这是我先译出来的。” 她把桌上的稿子递过去。 祝颜舒早就想看了,之前是一直忍着不想给孩子添乱。她拿起来一读就笑了:“哦,你这个译得白话更多。” 杨玉燕好奇的问:“你当时译的是什么样的?” 祝颜舒笑着说:“我当时译的是仿红楼西厢的口吻。” 别说杨玉燕,连苏纯钧都惊讶:“红楼?西厢?” 祝颜舒笑道:“有什么办法?我那时还不流行太白话的东西,我又想把它译成一部好书,特意仿的古书行文。再说红楼已经够白话了。” 祝颜舒参与进来,就像是给杨玉燕上了一圈紧箍咒,她不敢再胡闹耍赖,效率一下子高起来。 而祝颜舒当年是跟俄国女仆学的俄语,对俄语的精深和了解远胜在座的所有人。当杨玉燕拿不准翻译的句子该怎么措词时,她都能马上找到最精确也最能体现原意的说法。 几人一直边聊边译,直到张妈过来喊他们吃晚饭。 祝颜舒抬头才发现于英达不见了,慌道:“怪我怪我,把客人忘了。” 张妈忙说:“于先生是有事先走了,还留了张条子,我看他没生气。” 祝颜舒见条子上写的是“有急事需回,还望勿怪,他日必登门致