第385章 世界巡演的筹备!(求订阅~月票!)
书迷正在阅读:【师生耽美】无神论者的天使简单爱, 不简单MAD浪漫歌曲翻译界限公约【卷二:低吼】折玉(古言父女 强制)【总/攻】当咸鱼颜狗富二代拿到全息黄油大美人的性冷淡辛酸治疗史一入宫门深似海贵族学院的男妓两小无猜(校园1v1,高H)【网游】虚幻的星空这,是梦绝对攻事—系列与尔同销限定两秒的最强世界!你我的回忆TwoLi-青春必修课星蓝摇曳(GL,双子姐妹百合/自攻自受/水仙,科幻军事)梦寻河你伯新娘!阿庆yin传之巨乳小惠你走以後绝对诱惑我就是幕后至高神伪装兄妹(校园H)爱的陷阱三封书信暗宠成瘾:早安,BOSS大人陆少,别乱来(HP)獾乐小厨娘-繁非限绣球花协奏曲萌宝逆袭:医妃娘亲不愁嫁御用驯兽师(np)论在末世做男老鸨的可行性红线(古言,父女,H)相似的两朵花瓣
能够拿出来的正面印象,并且是无数人生活中容易接触到的正面印象...... 很少。 所以,在处理的时候,李少杰觉得,在这种西方故事中,绝对不能太过于强调中国风格,这样反而适得其反。 就像是两个不同语言国家的人沟通一样。 你是非要上去安利本国语言,逼着对方读本国语言,这样效果好。 还是你上去用他们的语言去讲述他们的故事,然后在其中给出一点自己国家与语言的印象与小彩蛋,然后逐渐深入呢? 李少杰这么多作品走过来,真的是深有感触。 就好像敦煌文化的作品一样。 虽然同样走出世界,并且评价相当高。 1 但那些老外,真的能感受到作品中最为深邃的中国文化吗? 其实并不是的。 他们只是从音乐作品中,感受到了东方的那种厚重文化底蕴与神秘。 感受到中国文化的美感。 至于里面的东西......尤其是最为影响人的思想。 即使是学识再高的,也真的很难get。 虽然,严肃音乐难懂是常态。 但李少杰觉得,起码你得能让那些能懂的人懂。 就好像你跟人家外国人讲故事。 中国《广虞初新志》中,黄之隽的《虎媪传》。 1 保管tm说出第一句话,外国人都得当场懵逼。 哪怕是有兴趣,也会太过难懂。 但这个“虎姑婆”的故事,是流传于湾湾省的一个非常大众的民间故事。 这就是文化差异的影响。